La lluvia, el granizo y los dioses de huarochirí : adaptación de antigüos ritos y tradiciones andinas versión de Marta Bulnes V., traducción al kichwa de Alberto Conejo
Material type:
- texto
- no mediado
- volumen
- 9978-92-186-9
- 863 B9389llu
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Pujilí PEDAGOGÍA DE LA LENGUA Y LITERATUTA/PUJILÍ | Acervo general de Libros | 863 B9389llu (Browse shelf(Opens below)) | Ej.1 | Available | 002740-03 |
Browsing Biblioteca Pujilí shelves, Shelving location: PEDAGOGÍA DE LA LENGUA Y LITERATUTA/PUJILÍ, Collection: Acervo general de Libros Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available No cover image available |
![]() |
![]() |
||
862.3 C1466el El alcalde de Zalamea | 863 A2837ja Jaguar | 863 A2837lo Los que se van | 863 B9389llu La lluvia, el granizo y los dioses de huarochirí : adaptación de antigüos ritos y tradiciones andinas | 863 C3146ca El camino del sol | 863 C318cu El cuento de la patria | 863 C3311mi Mi tío Atahualpa |
1. Un grano de maíz de varios colores. 2. Los relatos que trae el granizo.
Las comunidades humanas tejen desde siempre sus historias. En ellas explican su pasado y develan los misterios que rodean a la existencia. Se identifican e, idealmente, construyen futuro con sus imágenes en la memoria. Las historias a que nos referimos versan sobre el origen de los hombres, dioses y héroes magníficos, guerras, fundaciones de pueblos y constituciones de linajes. Son historias singulares que vuelan de boca en boca y de siglo en siglo.
Comunicación.
There are no comments on this title.